Wikimedia Foundation lietošanas noteikumi
This policy is approved by the Wikimedia Foundation Board of Trustees. It may not be circumvented, eroded, or ignored by Wikimedia Foundation officers or staff nor local policies of any Wikimedia project. |
Wikimedia Foundation lietoÅ¡anas noteikumi Å is ir lietoÅ¡anas noteikumu kopsavilkums. Lai izlasÄ«tu visus noteikumus, ritiniet uz leju vai noklikÅ¡Ä·iniet Å¡eit. Å is ir viegli pÄrskatÄms LietoÅ¡anas noteikumu kopsavilkums. Atruna: Å is kopsavilkums neietilpst LietoÅ¡anas noteikumos un nav juridisks dokuments. Tas ir vienkÄrÅ¡i Ärts uzziÅas materiÄls, lai izprastu pilnos noteikumus. Uztveriet to kÄ lietotÄjam draudzÄ«gu saskarni ar mÅ«su LietoÅ¡anas noteikumu juridisko valodu. Daļa no mÅ«su misijas ir tÄlÄk minÄtais:
JÅ«s varat brÄ«vi veikt tÄlÄk minÄto:
Pie tÄlÄk minÄtajiem nosacÄ«jumiem:
Saprotot, tÄlÄk minÄto:
Ja jums nepiecieÅ¡ama palÄ«dzÄ«ba vai vÄlaties ziÅot par Å¡o LietoÅ¡anas noteikumu pÄrkÄpumu, jÅ«s varat veikt tÄlÄk minÄto:
|
Mūsu lietošanas nosacījumi
IedomÄjieties pasauli, kurÄ katrs cilvÄks var brÄ«vi dalÄ«ties ar visu zinÄÅ¡anu kopumu. TÄ ir mÅ«su apÅemÅ¡anÄs. â MÅ«su vÄ«zijas paziÅojums
Laipni lÅ«dzam Wikimedia! Wikimedia Foundation, Inc. (âmÄsâ vai âmumsâ, vai âFoundationâ), ir bezpeļÅas labdarÄ«bas organizÄcija, kuras galvenÄ mÄ«tne atrodas Sanfrancisko, KalifornijÄ, Amerikas SavienotajÄs ValstÄ«s un kuras misija ir dot iespÄju un iesaistÄ«t cilvÄkus visÄ pasaulÄ apkopot un izstrÄdÄt saturu ar bezmaksas licenci vai publiskajÄ domÄnÄ un bez maksas to izplatÄ«t efektÄ«vi un globÄli.
Lai atbalstÄ«tu mÅ«su dinamisko kopienu, mÄs nodroÅ¡inÄm bÅ«tisko infrastruktÅ«ru un organizatorisko ietvaru daudzvalodu Wikimedia projektiem un to izdevumiem (kÄ paskaidrots mÅ«su Wikimedia Projects lapÄ) (turpmÄk tekstÄ â âProjektiâ) un citu centienu izstrÄdei, kas palÄ«dz virzÄ«ties uz Å¡Ä«s misijas Ä«stenoÅ¡anu. MÄs cenÅ¡amies padarÄ«t un pastÄvÄ«gi uzturÄt internetÄ pieejamo Projektos esoÅ¡o izglÄ«tojoÅ¡o un informatÄ«vo saturu bez maksas.
MÄs sveicam tevi ("tu" vai "lietotÄjs") kÄ Projektus lasÄ«tÄju vai ieguldÄ«tÄju un aicinÄm tev pievienoties Vikimedjas kopienÄ. TomÄr pirms dalÄ«bas lÅ«dzam izlasÄ«t un piekrist turpmÄk minÄtos lietoÅ¡anas noteikumus ("lietoÅ¡anas noteikumi").
Overview
Å ie LietoÅ¡anas noteikumi sniedz jums informÄciju par mÅ«su publiski pieejamajiem pakalpojumiem Wikimedia Foundation, mÅ«su attiecÄ«bÄm ar jums kÄ lietotÄju un tiesÄ«bÄm un pienÄkumiem, kas palÄ«dz gan mums, gan jums. MÄs viesojam neticami daudz izglÄ«tojoÅ¡a un informatÄ«va satura, ko veido un padara iespÄjamu tÄdi lietotÄji kÄ jÅ«s. Parasti mÄs paÅ¡i neveidojam, neuzraugÄm un neizdzÄÅ¡am saturu (ar retiem izÅÄmumiem, piemÄram, saskaÅÄ ar tÄdÄm politikÄm kÄ Å¡ie LietoÅ¡anas noteikumi, juridiskas atbilstÄ«bas nodroÅ¡inÄÅ¡ana vai steidzama nopietna kaitÄjuma draudi).Tas nozÄ«mÄ, ka rediÄ£ÄÅ¡anas kontrole ir jÅ«su un jums lÄ«dzÄ«gu satura ieguldÄ«tÄju rokÄs, kuri veido un pÄrvalda saturu.
Kopiena â to lietotÄju tÄ«kls, kuri pastÄvÄ«gi veido un izmanto Projektus un/vai to tÄ«mekļa vietnes (turpmÄk tekstÄ â âProjektu tÄ«mekļa vietnesâ) â ir galvenais veids, kÄ tiek sasniegti misijas mÄrÄ·i. Kopiena sniedz ieguldÄ«jumu un palÄ«dz pÄrvaldÄ«t mÅ«su Projektus un Projektu tÄ«mekļa vietnes. Kopiena arÄ« uzÅemas bÅ«tisko funkciju izstrÄdÄt un Ä«stenot politikas konkrÄtiem Projekta izdevumiem (piemÄram, Wikipedia Project vai Wikimedia Commons daudzvalodu izdevumam paredzÄtiem dažÄdu valodu izdevumiem).
JÅ«s (lietotÄjs) esat laipni aicinÄts pievienoties kÄ satura ieguldÄ«tÄjs, redaktors vai autors, bet jums ir jÄievÄro politikas, kas regulÄ katru no neatkarÄ«gajiem Projektu izdevumiem, tostarp VispÄrÄjo rÄ«cÄ«bas kodeksu (Universal Code of Conduct, UCoC), kas attiecas uz visiem Projektu izdevumiem. LielÄkais no mÅ«su Projektiem ir Wikipedia, bet mÄs viesojam arÄ« citus Projektus, no kuriem katram ir dažÄdi mÄrÄ·i un darba metodes. KatrÄ Projektu izdevumÄ ir satura ieguldÄ«tÄju, redaktoru vai autoru komanda, kas sadarbojas, lai izveidotu un pÄrvaldÄ«tu saturu konkrÄtÄ Projekta izdevumÄ. JÅ«s esat laipni aicinÄts pievienoties Å¡Ä«m komandÄm un strÄdÄt ar tÄm, lai uzlabotu Å¡os Projektus. TÄ kÄ mÄs esam apÅÄmuÅ¡ies padarÄ«t saturu brÄ«vi pieejamu sabiedrÄ«bai, jÅ«su sniegtais saturs ir pieejams ar bezmaksas licenci vai tiek izdots publiskÄ domÄnÄ.
LÅ«dzu, Åemiet vÄrÄ, ka jÅ«s esat juridiski atbildÄ«gs par visu savu ieguldÄ«jumu, rediÄ£ÄÅ¡anu un Wikimedia satura atkÄrtotu izmantoÅ¡anu saskaÅÄ ar Amerikas Savienoto Valstu likumiem un citiem piemÄrojamiem tiesÄ«bu aktiem (kas var ietvert jurisdikciju, kurÄ atrodas jÅ«s vai jÅ«su ieguldÄ«juma subjekts). . Tas nozÄ«mÄ, ka ir svarÄ«gi ievÄrot piesardzÄ«bu, publicÄjot, pÄrveidojot vai atkÄrtoti izmantojot saturu. Å Ä«s atbildÄ«bas dÄļ mums ir daži noteikumi par to, ko jÅ«s nedrÄ«kstat darÄ«t, un lielÄkÄ daļa no tiem ir paredzÄti, lai aizsargÄtu jÅ«s vai citus lietotÄjus, piemÄram, jÅ«s. LÅ«dzu, Åemiet vÄrÄ, ka mÅ«su mitinÄtajam saturam ir tikai vispÄrÄ«gi informatÄ«vi nolÅ«ki, tÄdÄļ, ja jums ir nepiecieÅ¡ams eksperta padoms par konkrÄtu jautÄjumu (piemÄram, saistÄ«bÄ ar medicÄ«niskiem, juridiskiem vai finanÅ¡u jautÄjumiem), jums ir jÄmeklÄ atbilstoÅ¡s profesionÄls padoms. MÄs iekļaujam arÄ« citus svarÄ«gus paziÅojumus un atrunas, tÄpÄc, lÅ«dzu, izlasiet Å¡os lietoÅ¡anas noteikumus pilnÄ«bÄ.
SkaidrÄ«bas labad citas organizÄcijas, piemÄram, vietÄjÄs Wikimedia nodaļas un asociÄcijas, kam var bÅ«t kopÄ«ga misija, tomÄr ir juridiski neatkarÄ«gas un noÅ¡Ä·irtas no Wikimedia Foundation. Ja vien Wikimedia Foundation nav norÄdÄ«jis citÄdi kÄ pilnvarotÄ persona konkrÄtÄ Projekta TÄ«mekļa vietnÄ, Å¡Ä«s citas organizÄcijas nav atbildÄ«gas par Projekta TÄ«mekļa vietnes darbÄ«bu vai tÄs saturu.
1. MÅ«su pakalpojumi
Wikimedia Foundation ir apÅÄmies izstrÄdÄt, attÄ«stÄ«t un izplatÄ«t bezmaksas daudzvalodu saturu un nodroÅ¡inÄt sabiedrÄ«bai visu Å¡o wiki projektu saturu bez maksas. MÅ«su uzdevums ir uzÅemt dažus no lielÄkajiem kopÄ«gi rediÄ£Ätajiem atsauces Projektiem pasaulÄ, kurus var atrast Å¡eit. TomÄr mÄs darbojamies tikai kÄ hostinga pakalpojumu sniedzÄjs, uzturot infrastruktÅ«ru un organizatorisko ietvaru. Å Ä« infrastruktÅ«ra un sistÄma ļauj mÅ«su lietotÄjiem veidot Projektus, paÅ¡iem pievienojot un rediÄ£Äjot saturu. Tie arÄ« ļauj mÅ«su lietotÄjiem atkÄrtoti izmantot Å¡o saturu. MÅ«su uzturÄtÄ infrastruktÅ«ra ietver specializÄtu tehnoloÄ£isko infrastruktÅ«ru, kas lietotÄjiem ļauj programmÄt un atkÄrtoti izmantot saturu Projektos (âAplikÄciju programmÄÅ¡anas interfeissâ vai âAPIâ) un mobilajÄs lietojumprogrammÄs.
MÅ«su pakalpojumi, kas minÄti turpmÄk LietoÅ¡anas noteikumos, sastÄv no: SavÄs Projektu TÄ«mekļa vietnÄs mÄs viesojam mÅ«su uzturÄto tehnoloÄ£isko infrastruktÅ«ru un visas tehniskÄs telpas, kuras mÄs viesojam savu Projektu uzturÄÅ¡anai un uzlaboÅ¡anai.
MÅ«su unikÄlÄs lomas dÄļ ir pÄris lietas, kas jums bÅ«tu jÄzina, attiecÄ«bÄ uz mÅ«su attiecÄ«bÄm ar jums, mÅ«su Projektiem un citiem lietotÄjiem:
- MÄs neuzÅemamies redakcionÄlu lomu: TÄ kÄ Projekti tiek kopÄ«gi rediÄ£Äti, lielÄko daļu mÅ«su viesotÄ satura nodroÅ¡ina lietotÄji, un mÄs nepildÄm redakcionÄlu lomu. Tas nozÄ«mÄ, ka mÄs parasti neuzraugÄm un nerediÄ£Äjam Projektu TÄ«mekļa vietÅu saturu, un mÄs neuzÅemamies nekÄdu atbildÄ«bu par Å¡o saturu. LÄ«dzÄ«gi, ja vien mÄs neesam skaidri norÄdÄ«juÅ¡i citÄdi, mÄs neatbalstÄm nekÄdus viedokļus, kas izteikti, izmantojot mÅ«su pakalpojumus, un mÄs nepÄrstÄvam un negarantÄjam nekÄda Projektos iesniegtÄ kopienas satura patiesumu, precizitÄti vai uzticamÄ«bu.
- JÅ«s esat atbildÄ«gs par savÄm darbÄ«bÄm: JÅ«s esat juridiski atbildÄ«gs par saviem labojumiem un ieguldÄ«jumiem Projektos, satura atkÄrtotu izmantoÅ¡anu Projektos, API izmantoÅ¡anu un mÅ«su pakalpojumu izmantoÅ¡anu vispÄrÄ«gÄ nozÄ«mÄ. JÅ«su paÅ¡u aizsardzÄ«bai jums jÄievÄro piesardzÄ«ba un jÄizvairÄs no jebkÄdu darbÄ«bu veikÅ¡anas, kuru rezultÄtÄ saskaÅÄ ar piemÄrojamiem tiesÄ«bu aktiem var tikt piemÄrota kriminÄlatbildÄ«ba vai civiltiesiska atbildÄ«ba. SkaidrÄ«bas labad piemÄrojamie tiesÄ«bu akti ietver vismaz Amerikas Savienoto Valstu un Kalifornijas Å¡tata tiesÄ«bu aktus. CitÄm valstÄ«m to nosaka katrÄ gadÄ«jumÄ atseviÅ¡Ä·i. Lai gan mÄs varam nepiekrist Å¡ÄdÄm darbÄ«bÄm, mÄs brÄ«dinÄm lietotÄjus, jo Ä«paÅ¡i redaktorus, satura ieguldÄ«tÄjus un autorus, ka Ärpus ASV esoÅ¡as varas iestÄdes var jums piemÄrot citus valsts tiesÄ«bu aktus, tostarp vietÄjos tiesÄ«bu aktus, jurisdikcijÄs, kurÄs dzÄ«vojat, skatÄt vai rediÄ£Äjat saturu. Parasti mÄs nevaram piedÄvÄt nekÄdu aizsardzÄ«bu, garantijas, atbrÄ«vojumus vai zaudÄjumu atlÄ«dzinÄÅ¡anu pret Å¡Ädu tiesÄ«bu aktu piemÄroÅ¡anu.
2. PrivÄtuma politika
MÄs lÅ«dzam jÅ«s pÄrskatÄ«t mÅ«su PrivÄtuma politikas noteikumus, lai jÅ«s zinÄtu, kÄ mÄs vÄcam un izmantojam jÅ«su informÄciju.
3. MÅ«su viesotais saturs
- IespÄjams, ka kÄds materiÄls ir apÅ¡aubÄms vai kļūdains: TÄ kÄ mÄs viesojam plaÅ¡u satura klÄstu, ko veido vai apkopo citi lietotÄji, jÅ«s varat saskarties ar materiÄliem, kurus jÅ«s uzskatÄt par aizskaroÅ¡iem, kļūdainiem, maldinoÅ¡iem, nepareizi marÄ·Ätiem vai citÄdi apÅ¡aubÄmiem. TÄdÄļ, izmantojot mÅ«su pakalpojumus, lÅ«dzam darÄ«t to ar veselo saprÄtu un pieÅemot saprÄtÄ«gus lÄmumus.
- Projektu saturs ir paredzÄts tikai vispÄrÄ«giem informatÄ«viem nolÅ«kiem: Lai gan mÅ«su Projektos ir daudz informÄcijas, kas attiecas uz profesionÄlÄm tÄmÄm, tostarp medicÄ«niskiem, juridiskiem vai finansiÄliem jautÄjumiem, Å¡is saturs tiek piedÄvÄts tikai vispÄrÄ«giem informatÄ«viem nolÅ«kiem. To nevajadzÄtu uzskatÄ«t par profesionÄlu padomu. LÅ«dzu, meklÄjiet neatkarÄ«gas profesionÄlas konsultÄcijas no kÄdas personas, kas ir licencÄta vai kvalificÄta attiecÄ«gajÄ jomÄ, lai rÄ«kotos saskaÅÄ ar jebkuru informÄciju, viedokli vai padomu, kas ietverts kÄdÄ no Projektu tÄ«mekļa vietnÄm.
4. AtturÄÅ¡anÄs no noteiktÄm darbÄ«bÄm
Wikimedia Foundation viesotie Projekti pastÄv tikai tÄpÄc, ka pastÄv dinamiska lietotÄju kopiena, piemÄram, jÅ«s, kuri sadarbojas satura rakstÄ«Å¡anÄ, rediÄ£ÄÅ¡anÄ un organizÄÅ¡anÄ. MÄs ar prieku atzinÄ«gi vÄrtÄjam jÅ«su dalÄ«bu Å¡ajÄ kopienÄ. MÄs aicinÄm jÅ«s bÅ«t laipniem un pieklÄjÄ«giem savÄ mijiedarbÄ«bÄ ar citiem kopienas locekļiem, rÄ«koties godprÄtÄ«gi un veikt labojumus un satura ieguldÄ«jumus, kuru mÄrÄ·is ir veicinÄt kopÄ«gÄ Projekta misiju. MÄs lÅ«dzam visus lietotÄjus pÄrskatÄ«t un ievÄrot VispÄrÄjo rÄ«cÄ«bas kodeksu (âUCoCâ), kurÄ noteiktas prasÄ«bas koleÄ£iÄlai, cilvÄciskai sadarbÄ«bai visos mÅ«su vadÄ«tajos Projektos.
Noteiktas darbÄ«bas, vai tÄs ir likumÄ«gas vai nelikumÄ«gas saskaÅÄ ar piemÄrojamiem tiesÄ«bu aktiem, var kaitÄt citiem lietotÄjiem un pÄrkÄpt mÅ«su noteikumus, un dažu darbÄ«bu veikÅ¡anas rezultÄtÄ jÅ«s varat arÄ« tikt saukts pie atbildÄ«bas. TÄpÄc jÅ«su un citu lietotÄju aizsardzÄ«bas labad jÅ«s nedrÄ«kstat iesaistÄ«ties Å¡ÄdÄs aktivitÄtÄs mÅ«su Projektos vai kÄ citÄdi saistÄ«bÄ ar tiem. Å Ä«s darbÄ«bas ietver tÄlÄk minÄto.
- Citu personu aizvainošana un apvainošana:
- iesaistÄ«Å¡anÄs draudos, vajÄÅ¡anÄ, surogÄtpasta sÅ«tÄ«Å¡ana, vandÄlismÄ vai uzmÄkÅ¡anÄs mÄÄ£inÄjumos, kÄ aprakstÄ«ts UCoC;
- Ä·Ädes pasta, nevÄlamÄ pasta vai mÄstuļu pÄrsÅ«tÄ«Å¡ana citiem lietotÄjiem;
- satura publicÄÅ¡ana vai modificÄÅ¡ana ar nolÅ«ku nopietni kaitÄt citiem, piemÄram, apzinÄti pamudinÄjumi kaitÄt paÅ¡am sev vai apzinÄta epilepsijas lÄkmes ierosinÄÅ¡ana.
- Citu personu privÄtuma pÄrkÄpÅ¡ana
- citu personu privÄtuma tiesÄ«bu pÄrkÄpÅ¡ana saskaÅÄ ar Amerikas Savienoto Valstu tiesÄ«bu aktiem vai citiem piemÄrojamiem tiesÄ«bu aktiem (kas var ietvert tiesÄ«bu aktus jurisdikcijÄs, kurÄs dzÄ«vojat, skatÄt vai rediÄ£Äjat saturu);
- personiski identificÄjamas informÄcijas sniegÅ¡ana aizskaroÅ¡as izturÄÅ¡anÄs, izmantoÅ¡anas vai privÄtuma pÄrkÄpuma nolÅ«kÄ vai jebkÄdiem reklÄmas vai komerciÄliem mÄrÄ·iem, ko nav skaidri apstiprinÄjis Wikimedia Foundation; un
- personu identificÄjoÅ¡as informÄcijas sniegÅ¡ana par jebkuru personu, kas jaunÄka par 18 gadiem vai nav pilngadÄ«ga, ja pilngadÄ«ba vietÄ, kur atrodaties, sasniedzama vÄlÄk par 18 gadiem, prettiesiskam mÄrÄ·im vai jebkura piemÄrojamÄ likuma pÄrkÄpÅ¡ana attiecÄ«bÄ uz nepilngadÄ«go personu veselÄ«bu vai labklÄjÄ«bu.
- IesaistÄ«Å¡anÄs nepatiesos paziÅojumos, uzdoÅ¡anÄs par kÄdu citu vai krÄpÅ¡ana
- tÄda satura publicÄÅ¡ana, apzinÄti vai ar nodomu, kas saskaÅÄ ar Amerikas Savienoto Valstu tiesÄ«bu aktiem ir apmelojoÅ¡s vai ietver neslavas celÅ¡anu;
- satura publicÄÅ¡ana vai modificÄÅ¡ana nolÅ«kÄ maldinÄt vai mÄnÄ«t citus;
- mÄÄ£inÄjumi uzdoties par citu lietotÄju vai personu, maldinÄt par jÅ«su saistÄ«bu ar kÄdu fizisku vai juridisku personu, slÄpt jÅ«su saistÄ«bu ar kÄdu fizisku vai juridisku personu, ja to pieprasa Å¡ie noteikumi vai vietÄjÄ Projekta politika, vai izmantot citas personas vÄrdu vai lietotÄjvÄrdu, lai maldinÄtu; un
- iesaistÄ«Å¡anÄs krÄpÅ¡anÄ.
- IntelektuÄlÄ Ä«paÅ¡uma tiesÄ«bu pÄrkÄpÅ¡ana
- autortiesÄ«bas, preÄu zÄ«mju, patentu vai citu Ä«paÅ¡umtiesÄ«bu pÄrkÄpÅ¡ana saskaÅÄ ar piemÄrojamajiem tiesÄ«bu aktiem.
- MÅ«su pakalpojumu ļaunprÄtÄ«ga izmantoÅ¡ana citiem nelikumÄ«giem nolÅ«kiem
- bÄrnu pornogrÄfijas vai jebkÄda cita satura publicÄÅ¡ana, kas pÄrkÄpj piemÄrojamos tiesÄ«bu aktus attiecÄ«bÄ uz bÄrnu pornogrÄfiju vai bÄrnu seksuÄlas vardarbÄ«bas materiÄlu, vai citu personu mudinÄÅ¡ana veidot vai kopÄ«got Å¡Ädu materiÄlu;
- nepiedienÄ«gu materiÄlu, kas saskaÅÄ ar piemÄrojamiem tiesÄ«bu aktiem ir nelikumÄ«gi, publicÄÅ¡ana vai tirdzniecÄ«ba; un
- pakalpojumu izmantoÅ¡ana veidÄ, kas neatbilst piemÄrojamajiem tiesÄ«bu aktiem.
- IesaistÄ«Å¡anÄs traucÄjoÅ¡Ä un nelikumÄ«gÄ aprÄ«kojuma izmantoÅ¡anÄ
- tÄda satura publicÄÅ¡ana vai izplatÄ«Å¡ana, kas satur jebkÄdus vÄ«rusus, ļaunprogrammatÅ«ru, datortÄrpus, Trojas zirgus, ļaunprÄtÄ«gu kodu vai citu ierÄ«ci, kas varÄtu kaitÄt mÅ«su tehniskajai infrastruktÅ«rai, sistÄmai vai citiem lietotÄjiem;
- iesaistÄ«Å¡anÄs Projektu tÄ«mekļa VietÅu automatizÄtÄ izmantoÅ¡anÄ, kas ir aizskaroÅ¡a vai traucÄjoÅ¡a pakalpojumiem, pÄrkÄpj pieÅemamÄs lietoÅ¡anas politikas, ja tÄs ir pieejamas, vai ko nav apstiprinÄjusi Wikimedia kopiena;
- pakalpojumu darbÄ«bas pÄrtraukÅ¡ana, radot nepamatotu slogu API, Projekta TÄ«mekļa vietnÄ vai ar konkrÄtu Projekta TÄ«mekļa vietni saistÄ«tajos tÄ«klos vai serveros;
- pakalpojumu darbÄ«bas pÄrtraukÅ¡ana, pÄrpludinot jebkuru no Projektu TÄ«mekļa vietnÄm ar komunikÄciju vai citu datplÅ«smu, kas neliecina par nopietnu nodomu izmantot Projekta TÄ«mekļa vietni paredzÄtajam mÄrÄ·im;
- jebkuras mÅ«su datorsistÄmu nepubliskÄs zonas izmantoÅ¡ana, apzinÄta piekļuve tai vai iejaukÅ¡anÄs tajÄ bez atļaujas; un
- jebkuras mÅ«su tehniskÄs sistÄmas vai tÄ«kla ievainojamÄ«bas meklÄÅ¡ana, skenÄÅ¡ana vai testÄÅ¡ana, ja vien nav izpildÄ«ti visi turpmÄk minÄtie nosacÄ«jumi:
- Å¡Ädas darbÄ«bas nepamatoti neļaunprÄtÄ«gi neizmanto mÅ«su tehniskÄs sistÄmas vai tÄ«klus un nepÄrtrauc to darbÄ«bu;
- Å¡Ädas darbÄ«bas nav paredzÄtas personÄ«ga labuma gÅ«Å¡anai (izÅemot attiecÄ«bÄ uz jÅ«su nopelniem par jÅ«su darbu);
- jÅ«s ziÅojat par jebkÄdÄm ievainojamÄ«bÄm attiecÄ«gajiem izstrÄdÄtÄjiem (vai pats tÄs labojat); un
- jÅ«s neveicat Å¡Ädas darbÄ«bas ar ļaunprÄtÄ«gu vai postoÅ¡u nolÅ«ku.
- ApmaksÄts satura ieguldÄ«jums bez informÄcijas izpauÅ¡anas
- jums ir jÄatklÄj katrs darba devÄjs, klients, paredzÄtais labuma guvÄjs un saistÄ«tÄs personas attiecÄ«bÄ uz jebkuru satura ieguldÄ«jumu, par kuru jÅ«s saÅemat vai plÄnojat saÅemt kompensÄciju. Jums Å¡Ä« informÄcija jÄizpauž vismaz vienÄ no Å¡iem veidiem:
- paziÅojums jÅ«su lietotÄja lapÄ;
- paziÅojums sarunu lapÄ, kas pievienota jebkuram apmaksÄtam satura ieguldÄ«jumam, vai
- rediÄ£ÄÅ¡anas kopsavilkumÄ iekļauts paziÅojums, kas pievienots jebkuram apmaksÄtam satura ieguldÄ«jumam.
- turklÄt, ja ievietojat publisku ziÅu Ärpus Projektu reklÄmas rediÄ£ÄÅ¡anas pakalpojumiem Wikipedia apmaiÅÄ pret jebkÄda veida kompensÄciju, jums ir jÄatklÄj visi Wikimedia konti, kurus esat izmantojis vai izmantosiet Å¡im pakalpojumam publiskajÄ ziÅÄ treÅ¡Äs puses pakalpojumÄ;
- piemÄrojamie tiesÄ«bu akti vai Projektam specifiskas politikas un Wikipedia Foundation politikas un vadlÄ«nijas, piemÄram, tÄs, kas risina intereÅ¡u konfliktus, var vÄl vairÄk ierobežot apmaksÄtos satura ieguldÄ«jumus vai pieprasÄ«t detalizÄtÄku informÄcijas izpauÅ¡anu. PiemÄram, Wikimedia preÄu zÄ«mju (definÄtas turpmÄk 6. sadaļÄ) pÄrkÄpÅ¡ana, lai reklamÄtu maksas rediÄ£ÄÅ¡anas pakalpojumus, atbrÄ«voÅ¡ana no informÄcijas izpauÅ¡anas attiecÄ«bÄ uz iepriekÅ¡ apmaksÄtiem rediÄ£ÄÅ¡anas darbiem ar pietiekami izpaustu informÄciju vai apmaksÄta rediÄ£ÄÅ¡ana bezsaistÄ tÄdÄ veidÄ, kas padara pietiekamu informÄcijas izpauÅ¡anu par praktiski neiespÄjamu, pÄrkÄpj Å¡ajÄ sadaÄ¼Ä minÄto;
- Wikimedia Project kopiena var pieÅemt alternatÄ«vu apmaksÄto satura ieguldÄ«jumu informÄcijas izpauÅ¡anas politiku, kas var papildinÄt vai aizstÄt Å¡o sadaļu. Ja Projekts pieÅem alternatÄ«vu informÄcijas izpauÅ¡anas politiku, jÅ«s varat ievÄrot Å¡o politiku, nevis Å¡Ä«s sadaļas prasÄ«bas (t.i. ar nosaukumu â âApmaksÄti satura ieguldÄ«jumi bez informÄcijas izpauÅ¡anasâ), veicot satura ieguldÄ«jumu Å¡ajÄ konkrÄtajÄ ProjektÄ.
Lai iegÅ«tu plaÅ¡Äku informÄciju, lÅ«dzu, izlasiet mÅ«su BUJ par apmaksÄto satura ieguldÄ«jumu informÄcijas izpauÅ¡anu.
MÄs paturam tiesÄ«bas Ä«stenot savu rÄ«cÄ«bas brÄ«vÄ«bu attiecÄ«bÄ uz Å¡o LietoÅ¡anas noteikumu 4. sadaļas noteikumiem. Ja nepiecieÅ¡ams, Å¡o noteikumu izpilde var ietvert darbÄ«bas, kas nav uzskaitÄ«tas Wikimedia Foundation Biroja darbÄ«bas politikÄ. Ja noteikumu izpilde ir veicama nebijuÅ¡os apstÄkļos, mÄs centÄ«simies ne vairÄk kÄ viena (1) gada laikÄ atjauninÄt Biroja darbÄ«bas politiku, lai dokumentÄtu jauno darbÄ«bas veidu.
MÄrketinga uzÅÄmumu mediÄcijas
NeatklÄta rediÄ£ÄÅ¡ana, ko veic lietotÄji, kas saÅem atlÄ«dzÄ«bu, rada nesamÄrÄ«gu slogu brÄ«vprÄtÄ«gajiem redaktoriem, kuri izpÄta un Ä«steno kopienas politikas. TÄdÄļ, ja tiek pÄrkÄpta Å¡Ä« sadaļa saistÄ«bÄ ar neatklÄtu apmaksÄtu rediÄ£ÄÅ¡anu, jÅ«s piekrÄ«tat iesniegt saistoÅ¡u âMed-Arbâ (âMÄrketinga uzÅÄmumu mediÄcijaâ), kÄ aprakstÄ«ts Å¡o LietoÅ¡anas noteikumu 14. sadaļÄ.
5. Paroles drošība
JÅ«s esat atbildÄ«gs par savas paroles un citu droÅ¡Ä«bas akreditÄcijas datu aizsardzÄ«bu un nekad nedrÄ«kstat tos izpaust nevienai treÅ¡ajai personai.
6. PreÄu zÄ«mes
Lai gan jums ir ievÄrojama rÄ«cÄ«bas brÄ«vÄ«ba atkÄrtoti izmantot Projektu TÄ«mekļa vietnÄs esoÅ¡o saturu, ir svarÄ«gi, lai Wikimedia Foundation aizsargÄtu savas preÄu zÄ«mju tiesÄ«bas, lai mÄs varÄtu aizsargÄt savus lietotÄjus no krÄpnieciskiem atdarinÄtÄjiem. TÄpÄc mÄs lÅ«dzam jÅ«s cienÄ«t mÅ«su preÄu zÄ«mes. Visas Wikimedia Foundation preÄu zÄ«mes pieder Wikimedia Foundation, un jebkurai mÅ«su tirdzniecÄ«bas nosaukumu, preÄu zÄ«mju, pakalpojumu zÄ«mju, logotipu vai domÄnu nosaukumu izmantoÅ¡anai ir jÄatbilst Å¡iem LietoÅ¡anas noteikumiem un jÄbÅ«t saskaÅÄ ar mÅ«su PreÄu zÄ«mju politiku.
7. Satura licencÄÅ¡ana
Lai vairotu brÄ«vo zinÄÅ¡anu un brÄ«vÄs kultÅ«ras kopumu, visiem lietotÄjiem, kas sniedz satura ieguldÄ«jumu Projektos vai Projektu tÄ«mekļa vietnÄs, ir jÄpieÅ¡Ä·ir visaptveroÅ¡as atļaujas plaÅ¡ai sabiedrÄ«bai brÄ«vi izplatÄ«t un atkÄrtoti izmantot viÅu satura ieguldÄ«jumus, ja vien Å¡Äda izmantoÅ¡ana ir pienÄcÄ«gi attiecinÄta un visiem atvasinÄtajiem darbiem tiek pieÅ¡Ä·irta vienÄda atkalizmantoÅ¡anas un tÄlÄkizplatÄ«tÄ«bas brÄ«vÄ«ba. SaskaÅÄ ar mÅ«su mÄrÄ·i sniegt bezmaksas informÄciju visplaÅ¡Äkajai iespÄjamajai auditorijai, mÄs pieprasÄm, lai nepiecieÅ¡amÄ«bas gadÄ«jumÄ viss iesniegtais saturs tiktu licencÄts tÄ, lai to varÄtu brÄ«vi atkÄrtoti izmantot ikviens, kas tam var piekļūt.
JÅ«s piekrÄ«tat tÄlÄk minÄtajÄm licencÄÅ¡anas prasÄ«bÄm:
- Teksts, attiecÄ«bÄ pret kuru jums pastÄv autortiesÄ«bas: Iesniedzot tekstu, attiecÄ«bÄ pret kuru jums pastÄv autortiesÄ«bas, jÅ«s piekrÄ«tat to licencÄt saskaÅÄ ar:
- Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 starptautiskÄ licence (âCC BY-SA 4.0â) un
- GNU BrÄ«vÄs DokumentÄcijas Licence (âGFDLâ) (nepÄrveidota, bez nemainÄ«gÄm sadaļÄm, priekÅ¡vÄka tekstiem vai aizmugures vÄka tekstiem).
VienÄ«gais izÅÄmums ir tad, ja Projekta izdevumam vai funkcijai ir nepiecieÅ¡ama cita licence. Å ÄdÄ gadÄ«jumÄ jÅ«s piekrÄ«tat licencÄt jebkuru tekstu, ko iesniedzat, saskaÅÄ ar konkrÄto licenci, kas noteikta Projekta izdevumÄ vai funkcijÄ. LÅ«dzu, Åemiet vÄrÄ, ka Å¡Ä«s licences atļauj jÅ«su satura ieguldÄ«jumu komerciÄlu izmantoÅ¡anu, ja vien Å¡Äda izmantoÅ¡ana atbilst attiecÄ«go licenÄu nosacÄ«jumiem. Ja jums pieder Sui Generis datu bÄzes tiesÄ«bas, uz kurÄm attiecas CC BY-SA 4.0, jÅ«s atsakÄties no Å¡Ä«m tiesÄ«bÄm. PiemÄram, fakti, kurus jÅ«s iesniedzat Projektos, var tikt brÄ«vi izmantoti bez attiecinÄjuma. - AttiecinÄjums: AttiecinÄjums ir svarÄ«ga Å¡o licenÄu daļa. Par to mÄs uzskatÄm atsauÄu sniegÅ¡anu, vietÄs tekstÄ, kur tas nepiecieÅ¡ams â atsaukties uz tÄdiem autoriem kÄ jÅ«s. Iesniedzot tekstu, jÅ«s piekrÄ«tat tikt attiecinÄts jebkurÄ no Å¡Ädiem veidiem:
- Izmantojot hipersaiti (ja iespÄjams) vai URL uz rakstu, kurÄ esat sniedzis satura ieguldÄ«jumu (jo katrÄ rakstÄ ir vÄstures lapa, kurÄ uzskaitÄ«ti visi satura ieguldÄ«tÄji, autori un redaktori).
- Izmantojot hipersaiti (ja iespÄjams) vai URL uz alternatÄ«vu, stabilu tieÅ¡saistes kopiju, kas ir brÄ«vi pieejama un atbilst attiecÄ«gajai licencei un kas atsaucas uz autoriem tÄdÄ veidÄ, kas ir lÄ«dzvÄrtÄ«gs Projekta TÄ«mekļa vietnÄ sniegtajÄm atsaucÄm; vai
- Veidojot visu autoru sarakstu (bet, lÅ«dzu, Åemiet vÄrÄ, ka jebkurÅ¡ autoru saraksts var tikt filtrÄts, lai izslÄgtu ļoti nelielus vai nebÅ«tiskus saturiskus ieguldÄ«jumus).
- Teksta importÄÅ¡ana: JÅ«s varat importÄt tekstu, ko esat atradis citur vai kuram esat bijis lÄ«dzautors, bet Å¡ÄdÄ gadÄ«jumÄ jÅ«s apliecinÄt un garantÄjat, ka teksts ir pieejams saskaÅÄ ar noteikumiem, kas ir saderÄ«gi ar CC BY-SA (vai, kÄ paskaidrots iepriekÅ¡, citu licenci, ja izÅÄmuma kÄrtÄ to pieprasa Projekta izdevums vai funkcija).SaderÄ«go licenÄu sarakstu skatiet tÄ«mekļa vietnÄ Creative Commons. JÅ«s nedrÄ«kstat importÄt saturu, kas ir pieejams tikai saskaÅÄ ar GFDL.
JÅ«s piekrÄ«tat, ka, ja importÄjat tekstu saskaÅÄ ar CC licenci, kurai nepiecieÅ¡ams attiecinÄjums, jums ir jÄatsaucas uz autoru(-iem) saprÄtÄ«gÄ veidÄ. Ja Å¡Äda atsauce parasti tiek pieÅ¡Ä·irta, izmantojot lapu vÄsturi (piemÄram, Wikimedia iekÅ¡Äjo kopÄÅ¡anu), pietiek ar attiecinÄjumu rediÄ£ÄÅ¡anas kopsavilkumÄ, kas tiek ierakstÄ«ts lapu vÄsturÄ, importÄjot tekstu. AttiecinÄjuma prasÄ«bas dažkÄrt ir pÄrÄk traucÄjoÅ¡as konkrÄtiem apstÄkļiem (neatkarÄ«gi no licences), un var bÅ«t gadÄ«jumi, kad Wikimedia kopiena nolemj, ka importÄto tekstu nevar izmantot Å¡Ä« iemesla dÄļ. - InformÄcijas lÄ«dzekļi, kas nav teksts: InformÄcijas lÄ«dzekļi, kas nav teksts, Projektos ir pieejami ar dažÄdÄm licencÄm, kas atbalsta vispÄrÄjo mÄrÄ·i atļaut neierobežotu atkÄrtotu izmantoÅ¡anu un izplatÄ«Å¡anu. Iesniedzot informÄcijas lÄ«dzekļus, kas nav teksts, jÅ«s piekrÄ«tat ievÄrot prasÄ«bas attiecÄ«bÄ uz licencÄm, kÄ aprakstÄ«ts mÅ«su LicencÄÅ¡anas politikÄ, kÄ arÄ« ievÄrot konkrÄtÄ Projekta izdevuma vai funkcijas, kurÄ jÅ«s sniedzat savu saturisko ieguldÄ«jumu, prasÄ«bas. Lai iegÅ«tu plaÅ¡Äku informÄciju par tÄdu informÄcijas lÄ«dzekļu, kas nav teksts, ievietoÅ¡anu Wikimedia Commons, skatiet arÄ« Wikimedia Commons licencÄÅ¡anas politiku.
- Licences neatcelÅ¡ana: IzÅemot gadÄ«jumus, kas atbilst jÅ«su licencei, jÅ«s piekrÄ«tat, ka neatcelsiet vai neprasÄ«siet anulÄt nevienu licenci, ko esat pieÅ¡Ä·Ä«ris saskaÅÄ ar Å¡iem LietoÅ¡anas noteikumiem attiecÄ«bÄ uz teksta saturu vai tÄdiem informÄcijas lÄ«dzekļiem, kas nav teksts, ko sniedzat Projektos vai funkcijÄs, pat ja pÄrtraucat mÅ«su pakalpojumu izmantoÅ¡anu.
- PubliskÄ domÄna saturs: Saturs, kas izvietots publiskÄ domÄnÄ, ir pieÅemams. TomÄr ir svarÄ«gi, lai jÅ«s apliecinÄtu satura publiskÄ domÄna statusu saskaÅÄ ar Amerikas Savienoto Valstu tiesÄ«bu aktiem, kÄ arÄ« citu valstu tiesÄ«bu aktiem, kÄ to pieprasa konkrÄtais Projekta izdevums. Kad jÅ«s sniedzat saturu, kas izvietots publiskÄ domÄnÄ, jÅ«s garantÄjat, ka materiÄls faktiski ir publiskÄ domÄnÄ, un jÅ«s piekrÄ«tat to atbilstoÅ¡i marÄ·Ät.
- AtkÄrtota lietoÅ¡ana: MÄs atzinÄ«gi vÄrtÄjam mÅ«su viesotÄ satura atkalizmantoÅ¡anu, lai gan pastÄv izÅÄmumi attiecÄ«bÄ uz saturu, kas saskaÅÄ ar piemÄrojamajiem autortiesÄ«bu tiesÄ«bu aktiem ir sniegts saskaÅÄ ar âgodÄ«gu izmantoÅ¡anuâ vai lÄ«dzÄ«giem izÅÄmumiem. Jebkurai atkÄrtotai izmantoÅ¡anai jÄatbilst pamata licencei(-Äm).
AtkÄrtoti lietojot vai izplatot Wikimedia kopienas izstrÄdÄto teksta lapu, jÅ«s piekrÄ«tat attiecinÄt autorus kÄdÄ no Å¡iem veidiem.- Izmantojot hipersaiti (ja iespÄjams) vai URL uz lapu vai lapÄm, kuras jÅ«s atkÄrtoti izmantojat (jo katrÄ lapÄ ir vÄstures lapa, kurÄ uzskaitÄ«ti visi satura ieguldÄ«tÄji, autori un redaktori);
- Izmantojot hipersaiti (ja iespÄjams) vai URL uz alternatÄ«vu, stabilu tieÅ¡saistes kopiju, kas ir brÄ«vi pieejama un atbilst licencei un kas atsaucas uz autoriem tÄdÄ veidÄ, kas ir lÄ«dzvÄrtÄ«gs Projekta TÄ«mekļa vietnÄ sniegtajÄm atsaucÄm; vai
- Veidojot visu autoru sarakstu (bet, lÅ«dzu, Åemiet vÄrÄ, ka jebkurÅ¡ autoru saraksts var tikt filtrÄts, lai izslÄgtu ļoti nelielus vai nebÅ«tiskus saturiskus ieguldÄ«jumus).
Ja teksta saturs tika importÄts no cita avota, ir iespÄjams, ka saturs ir licencÄts ar saderÄ«gu CC BY-SA licenci, bet ne GFDL (kÄ aprakstÄ«ts iepriekÅ¡ sadaÄ¼Ä âTeksta importÄÅ¡anaâ).Å ÄdÄ gadÄ«jumÄ jÅ«s piekrÄ«tat ievÄrot saderÄ«go CC BY-SA licenci un jums nav iespÄjas to atkÄrtoti licencÄt saskaÅÄ ar GFDL. Lai noteiktu licenci, kas attiecas uz saturu, ko mÄÄ£inÄt atkÄrtoti izmantot vai tÄlÄkizplatÄ«t, ir jÄpÄrskata lapas kÄjene, lapas vÄsture un diskusiju lapa.
TurklÄt, lÅ«dzu, Åemiet vÄrÄ, ka tekstam, kas iegÅ«ts no ÄrÄjiem avotiem un tiek importÄts ProjektÄ, var bÅ«t licence, kas pievieno papildu attiecinÄjuma prasÄ«bas. LietotÄji piekrÄ«t skaidri norÄdÄ«t Å¡Ä«s papildu attiecinÄjuma prasÄ«bas. AtkarÄ«bÄ no Projekta Å¡Ädas prasÄ«bas var parÄdÄ«ties, piemÄram, reklÄmkarogÄ vai citÄs indeksÄcijÄs, norÄdot, ka daļa vai viss saturs sÄkotnÄji tika publicÄts citur. Ja ir redzama Å¡Äda indeksÄcija, atkÄrtotiem izmantotÄjiem tÄ jÄsaglabÄ.
AttiecÄ«bÄ uz jebkuru tÄdu informÄcijas lÄ«dzekli, kas nav teksts, jÅ«s piekrÄ«tat ievÄrot piemÄrojamo licenci, saskaÅÄ ar kuru darbs ir padarÄ«ts pieejams (to var atrast, noklikÅ¡Ä·inot uz darba un aplÅ«kojot licencÄÅ¡anas sadaļu tÄ apraksta lapÄ vai pÄrskatot Å¡im darbam piemÄrojamo avota lapu).AtkÄrtoti izmantojot mÅ«su viesoto saturu, jÅ«s piekrÄ«tat ievÄrot attiecÄ«gÄs attiecinÄjuma prasÄ«bas, kas attiecas uz pamatÄ esoÅ¡o licenci vai licencÄm. - MateriÄla, kuru atkÄrtoti izmantojat, izmaiÅas vai papildinÄjumi: Veicot izmaiÅas vai papildinÄjumus tekstam, ko esat ieguvis no Projekta TÄ«mekļa vietnes, jÅ«s piekrÄ«tat licencÄt mainÄ«to vai pievienoto saturu saskaÅÄ ar CC BY-SA 4.0 vai jaunÄku versiju (vai, kÄ paskaidrots iepriekÅ¡, citu licenci, ja to izÅÄmuma kÄrtÄ pieprasa konkrÄtais Projekta izdevums vai funkcija).
Veicot izmaiÅas vai papildinÄjumus jebkuram tÄdam informÄcijas lÄ«dzeklim, kas nav teksts, ko esat ieguvis no Projekta TÄ«mekļa vietnes, jÅ«s piekrÄ«tat licencÄt modificÄto vai pievienoto saturu saskaÅÄ ar jebkuru licenci, saskaÅÄ ar kuru darbs ir padarÄ«ts pieejams.
Izmantojot gan teksta saturu, gan tÄdus informÄcijas lÄ«dzekļus, kas nav teksts, jÅ«s piekrÄ«tat skaidri norÄdÄ«t, ka sÄkotnÄjais darbs ir pÄrveidots. Ja atkÄrtoti izmantojat teksta saturu wikivietnÄ, pietiek norÄdÄ«t lapas vÄsturÄ, ka esat veicis izmaiÅas importÄtajÄ tekstÄ. KatrÄ jÅ«su izplatÄ«tajÄ kopijÄ vai pÄrveidotajÄ versijÄ jÅ«s piekrÄ«tat iekļaut licencÄÅ¡anas paziÅojumu, kurÄ norÄdÄ«ts, ar kuru licenci darbs tiek izlaists, kÄ arÄ« hipersaiti vai URL uz licences tekstu vai paÅ¡as licences kopiju.
8. DMCA atbilstība
Wikimedia Foundation vÄlas nodroÅ¡inÄt, ka mÅ«su viesoto saturu var atkÄrtoti izmantot citi lietotÄji, nebaidoties no atbildÄ«bas, un ka tas nepÄrkÄpj citu personu Ä«paÅ¡umtiesÄ«bas. Esot godÄ«giem pret mÅ«su lietotÄjiem, kÄ arÄ« citiem satura radÄ«tÄjiem un autortiesÄ«bu Ä«paÅ¡niekiem, mÅ«su politika paredz atbildÄt uz paziÅojumiem par iespÄjamu pÄrkÄpumu, kas atbilst DigitÄlÄs tÅ«kstoÅ¡gades autortiesÄ«bu likuma (Digital Millennium Copyright Act, DMCA) formalitÄtÄm. SaskaÅÄ ar DMCA attiecÄ«gos apstÄkļos mÄs pÄrtrauksim tÄdu mÅ«su sistÄmas un tÄ«kla lietotÄju un kontu turÄtÄju darbÄ«bu, kuri atkÄrtoti veic pÄrkÄpumus mÅ«su Projektos un pakalpojumos.
TomÄr mÄs arÄ« apzinÄmies, ka ne katrs paziÅojums par izslÄgÅ¡anu ir derÄ«gs vai labticÄ«gs. Å Ädos gadÄ«jumos mÄs stingri aicinÄm lietotÄjus iesniegt atbildes paziÅojumus, ja viÅi pienÄcÄ«gi uzskata, ka ar DMCA pÄrkÄpumu saistÄ«tais izslÄgÅ¡anas pieprasÄ«jums ir nederÄ«gs vai nepamatots. Lai iegÅ«tu papildinformÄciju par to, kÄ rÄ«koties, ja uzskatÄt, ka DMCA paziÅojums ir nepareizi iesniegts, iespÄjams, vÄlÄsities apmeklÄt Database tÄ«mekļa vietni.
Ja esat satura Ä«paÅ¡nieks, kas tiek neatbilstoÅ¡i izmantots kÄdÄ no Projektiem bez jÅ«su atļaujas, varat pieprasÄ«t satura dzÄÅ¡anu, iesniedzot paziÅojumu saskaÅÄ ar DMCA. Lai iesniegtu Å¡Ädu pieprasÄ«jumu, lÅ«dzu, rakstiet mums uz e-pasta adresi legal wikimedia org vai nosÅ«tiet to pa pastu mÅ«su ieceltajam aÄ£entam.
AlternatÄ«vi, jÅ«s varat iesniegt pieprasÄ«jumu mÅ«su kopienai, kas bieži strÄdÄ ar autortiesÄ«bu jautÄjumiem ÄtrÄk un efektÄ«vÄk, nekÄ tas notiek saskaÅÄ ar DMCA noteikto procesu. Å ÄdÄ gadÄ«jumÄ varat publicÄt paziÅojumu, kurÄ izskaidrotas jÅ«su bažas par autortiesÄ«bÄm. Lai iegÅ«tu nepilnÄ«gu un neoficiÄlu sarakstu ar attiecÄ«gajiem procesiem, kas attiecas uz dažÄdiem Projektu izdevumiem, apmeklÄjiet lapu Ar autortiesÄ«bÄm saistÄ«tÄs problÄmas. Pirms DMCA prasÄ«bas iesniegÅ¡anas jums ir arÄ« iespÄja nosÅ«tÄ«t e-pasta paziÅojumu kopienai uz adresi info wikimedia org.
9. Trešo personu tīmekļa vietnes un resursi
JÅ«s esat pilnÄ«bÄ atbildÄ«gs par treÅ¡o personu tÄ«mekļa vietÅu vai resursu izmantoÅ¡anu. Lai gan Projektos un Projektu TÄ«mekļa vietnÄs ir ietvertas saites uz treÅ¡o personu tÄ«mekļa vietnÄm un resursiem, mÄs neatbalstÄm un neesam atbildÄ«gi par to pieejamÄ«bu, precizitÄti vai saistÄ«to saturu, produktiem vai pakalpojumiem (tostarp, bet ne tikai, jebkÄdiem vÄ«rusiem vai citÄm atspÄjoÅ¡anas funkcijÄm), kÄ arÄ« mums nav pienÄkuma uzraudzÄ«t Å¡Ädu treÅ¡o personu saturu.
10. TÄ«mekļa vietÅu pÄrvaldÄ«ba
Kopienai ir galvenÄ loma dažÄdu Projektu izdevumu politikas veidoÅ¡anÄ un Ä«stenoÅ¡anÄ. Wikimedia Foundation reti iesaistÄs kopienas lÄmumos par politiku un tÄs izpildi.
Ir iespÄjams mums paziÅot par nelikumÄ«gu saturu vai saturu, kas pÄrkÄpj mÅ«su LietoÅ¡anas noteikumus (tostarp visas politikas un citus dokumentus, kas iekļauti ar atsauci) citu iemeslu dÄļ, sazinoties tieÅ¡i ar mums. TomÄr parasti jÅ«s varat iesniegt pieprasÄ«jumu tieÅ¡i Projekta kopienai: tas var bÅ«t efektÄ«vÄk un vairÄk atbilst mÅ«su Projektu mÄrÄ·im pilnvarot lietotÄju kopienu.
Katrs Projekts parasti nodroÅ¡ina lapas âPalÄ«dzÄ«baâ vai âKontaktiâ, kas sniedz papildu norÄdÄ«jumus vai konkrÄtus rÄ«kus ziÅoÅ¡anai par problÄmÄm. Ja rodas Å¡aubas, varat lÅ«gt palÄ«dzÄ«bu kopienas locekļiem, nosÅ«tot e-pasta ziÅojumu uz adresi info wikimedia org vai saziÅai konkrÄtÄ valodÄ paredzÄtu adresi, ko iespÄjams atrast BrÄ«vprÄtÄ«go atbilžu komandas lapÄ. LÅ«dzu, Åemiet vÄrÄ, ka Å¡Ä«s pastkastes uzrauga Projektu lietotÄji, nevis Wikimedia Fondation. TÄpÄc lietotÄjiem nedrÄ«kst draudÄt vai izsniegt tiem juridiskas prasÄ«bas.
Ja jÅ«s sazinÄties ar Wikimedia Fondation, lai risinÄtu problÄmu, mÄs parasti izpÄtÄ«sim, vai un kÄ esoÅ¡ie kopienas vadÄ«tie mehÄnismi var to izmeklÄt un, ja nepiecieÅ¡ams, to atrisinÄsim.
Retos gadÄ«jumos var rasties nepiecieÅ¡amÄ«ba vai kopiena var lÅ«gt mums vÄrsties pie Ä«paÅ¡i problemÄtiska lietotÄja vai Ä«paÅ¡i problemÄtiska satura, jo pastÄv bÅ«tiski Projekta traucÄjumi vai bÄ«stama uzvedÄ«ba. Å Ädos gadÄ«jumos mÄs paturam tiesÄ«bas pÄc saviem ieskatiem (vai gadÄ«jumos, kad tas ir likumÄ noteikts):
- izpÄtÄ«t, kÄ jÅ«s izmantojat Projektus vai mÅ«su pakalpojumus, (a) lai noteiktu, vai nav noticis Å¡o LietoÅ¡anas noteikumu, Projekta izdevumu politikas vai citu piemÄrojamo tiesÄ«bu aktu vai politikas pÄrkÄpums, vai (b) lai ievÄrotu piemÄrojamos tiesÄ«bu aktus, juridisko procesu vai atbilstoÅ¡u valdÄ«bas pieprasÄ«jumu;
- atklÄt, novÄrst vai citÄdi apkarot krÄpniecÄ«bu, nepatiesu vai nepÄrbaudÄmu informÄciju, droÅ¡Ä«bas vai tehniskas problÄmas vai atbildÄt uz lietotÄju atbalsta pieprasÄ«jumiem;
- atteikt, atspÄjot vai ierobežot piekļuvi jebkura tÄda lietotÄja satura ieguldÄ«jumiem, kurÅ¡ pÄrkÄpj Å¡os LietoÅ¡anas noteikumus;
- aizliegt lietotÄjam rediÄ£Ät vai sniegt satura ieguldÄ«jumu vai bloÄ·Ät lietotÄja kontu vai piekļūt darbÄ«bÄm, kas pÄrkÄpj Å¡os LietoÅ¡anas noteikumus, tostarp atkÄrtoti publicÄt nelikumÄ«gu materiÄlu saskaÅÄ ar piemÄrojamiem tiesÄ«bu aktiem saskaÅÄ ar cilvÄktiesÄ«bu principiem;
- veikt tiesvedÄ«bu pret lietotÄjiem, kuri pÄrkÄpj Å¡os LietoÅ¡anas noteikumus (tostarp ziÅot tiesÄ«bsargÄjoÅ¡ajÄm iestÄdÄm); un
- citÄdi pÄrvaldÄ«t Projektu TÄ«mekļa vietnes tÄdÄ veidÄ, kas paredzÄts, lai veicinÄtu to pareizu darbÄ«bu un aizsargÄtu mÅ«su un mÅ«su lietotÄju, licences devÄju, partneru un sabiedrÄ«bas tiesÄ«bas, Ä«paÅ¡umu un droÅ¡Ä«bu.
Par Å¡Ä«m Wikimedia Foundation moderÄcijas darbÄ«bÄm var tikt ziÅots vai tÄs var tikt veiktas ar programmatÅ«ras palÄ«dzÄ«bu (piemÄram, datplÅ«smas pÄrpludinÄÅ¡anas (âPakalpojuma atteikumsâ) aizsardzÄ«bu).Å Ädos gadÄ«jumos cilvÄku veikta pÄrskatÄ«Å¡ana parasti ir pieejama pÄc pieprasÄ«juma.
MÅ«su lietotÄju un Projektu interesÄs ÄrkÄrtÄjos apstÄkļos, kad jebkurai personai ir bloÄ·Äts konts vai piekļuve saskaÅÄ ar Å¡o sadaļu, tai ir aizliegts izveidot vai izmantot citu kontu tajÄ paÅ¡Ä ProjektÄ vai iegÅ«t piekļuvi tam, ja vien mÄs nesniedzam nepÄrprotamu atļauju. Neierobežojot kopienas pilnvaras, Wikimedia Foundation neaizliedz lietotÄjam rediÄ£Ät vai papildinÄt saturu un nebloÄ·Äs lietotÄja kontu vai piekļuvi tikai labticÄ«gas kritikas dÄļ, kas neizraisa darbÄ«bas, kas citÄdi pÄrkÄpj Å¡os LietoÅ¡anas noteikumus vai kopienas politikas.
Wikimedia kopiena un tÄs dalÄ«bnieki var rÄ«koties arÄ« tad, ja to atļauj konkrÄtÄ Projekta izdevumam piemÄrojamÄs kopienas vai Wikimedia Foundation politikas, tostarp, bet ne tikai, brÄ«dinot, izmeklÄjot, bloÄ·Äjot vai aizliedzot piekļuvi lietotÄjiem, kuri pÄrkÄpj Å¡Ä«s politikas. JÅ«s piekrÄ«tat izpildÄ«t galÄ«gos strÄ«du izÅ¡Ä·irÅ¡anas iestÄžu lÄmumus, ko kopiena izveidojusi konkrÄtiem Projekta izdevumiem (piemÄram, arbitrÄžas komitejÄm); Å¡ie lÄmumi var ietvert sankcijas, kas noteiktas konkrÄtÄ Projekta izdevuma politikÄ.
SaskaÅÄ ar GlobÄlo aizlieguma politiku uz Ä«paÅ¡i problemÄtiskiem lietotÄjiem, kuriem ir bloÄ·Äti konti vai piekļuve vairÄkiem Projektu izdevumiem, var attiekties aizliegums piekļūt visiem Projektu izdevumiem. PretstatÄ Padomes rezolÅ«cijÄm vai Å¡iem LietoÅ¡anas noteikumiem kopienas izveidotÄs politikas, kas var attiekties uz vienu Projekta izdevumu vai vairÄkiem Projektu izdevumiem (piemÄram, GlobÄlo aizlieguma politiku), attiecÄ«gÄ kopiena var mainÄ«t saskaÅÄ ar savÄm procedÅ«rÄm.
Konta vai piekļuves bloÄ·ÄÅ¡ana vai lietotÄja aizliegÅ¡ana saskaÅÄ ar Å¡o noteikumu notiek saskaÅÄ ar Å¡o lietoÅ¡anas noteikumu 13. sadaļu.
Ja jÅ«s uzskatÄt, ka mÄs neesam apmierinoÅ¡i rÄ«kojuÅ¡ies saistÄ«bÄ ar problemÄtiska satura ziÅojumu vai ja jÅ«s esat tikuÅ¡i pakļauti Wikimedia Foundation moderÄcijas darbÄ«bai, ko vÄlaties apstrÄ«dÄt, jÅ«s varat iesniegt pÄrsÅ«dzÄ«bu. TajÄ brÄ«dÄ« jums var tikt izskaidrota arÄ« cita informÄcija par pÄrsÅ«dzÄ«bas procesiem vai sniegta projektam specifiskÄs palÄ«dzÄ«bas lapÄs.
MÄs paturam tiesÄ«bas apturÄt (pagaidÄm vai pastÄvÄ«gi) mÅ«su saÅemto ziÅojumu vai citas lietotÄju vai treÅ¡o personu korespondences vai pÄrsÅ«dzÄ«bas pieprasÄ«jumu saistÄ«bÄ ar moderÄcijas darbÄ«bÄm izskatÄ«Å¡anu neatkarÄ«gi no tÄ, vai tur minÄtais saturs vai rÄ«cÄ«ba ir nelikumÄ«ga vai citÄdi problemÄtiska, ja Å¡Äda korespondence ir veikta ļaunprÄtÄ«gi, atkÄrtoti, nepamatoti un/vai aizskaroÅ¡i. AttiecÄ«gos apstÄkļos jÅ«su e-pasta adrese var pat tikt bloÄ·Äta mÅ«su e-pasta sistÄmÄ(-Äs), un jums bÅ«s jÄsazinÄs ar mums, izmantojot mÅ«su pasta adresi, ja vÄlaties turpmÄk sazinÄties ar mums Å¡Ä«s bloÄ·ÄÅ¡anas periodÄ. MazÄk smagos gadÄ«jumos (piemÄram, lÄ«dz trim pieklÄjÄ«giem e-pasta ziÅojumiem par vienu vai vairÄkÄm nenozÄ«mÄ«gÄm sÅ«dzÄ«bÄm) tas, visticamÄk, bÅ«s Ä«slaicÄ«gi. BiežÄka vai aizvainojoÅ¡Äka saziÅa, visticamÄk, novedÄ«s pie pastÄvÄ«giem ierobežojoÅ¡iem pasÄkumiem.
11. Rezolūcijas un projektu politikas
Wikimedia Foundation Pilnvarnieku padome laiku pa laikam izdod oficiÄlas politikas. Dažas no Å¡Ä«m politikÄm var bÅ«t obligÄtas konkrÄtam Projektam vai Projekta izdevumam, un, ja tas tÄ ir, jÅ«s piekrÄ«tat tÄs ievÄrot, kÄ piemÄrojams.
12. API noteikumi
MÄs piedÄvÄjam API komplektu, kas ietver dokumentÄciju un saistÄ«tos rÄ«kus, lai lietotÄji varÄtu veidot produktus, kas veicina bezmaksas zinÄÅ¡anas. Izmantojot mÅ«su API, jÅ«s piekrÄ«tat ievÄrot visas piemÄrojamÄs politikas, kas regulÄ API izmantoÅ¡anu, tostarp, bet ne tikai, LietotÄja-AÄ£enta politiku, Robotu politiku un API: etiÄ·eti (kopÄ saukti â âAPI dokumentÄcijaâ), kas ir iekļauti Å¡ajos LietoÅ¡anas noteikumos pie atsaucÄm.
13. Izbeigšana
Lai gan mÄs ceram, ka jÅ«s paliksiet un turpinÄsiet sniegt ieguldÄ«jumu Projektos, jÅ«s jebkurÄ laikÄ varat pÄrtraukt izmantot mÅ«su pakalpojumus. Noteiktos (cerams, maz ticamos) apstÄkļos vai nu mums, vai Wikimedia kopienai, vai tÄs dalÄ«bniekiem (kÄ aprakstÄ«ts 10. sadaļÄ) var bÅ«t nepiecieÅ¡ams izbeigt daļu vai visus mÅ«su pakalpojumus, izbeigt Å¡os LietoÅ¡anas noteikumus, bloÄ·Ät jÅ«su kontu vai piekļuvi, vai aizliegt jums piekļuvi kÄ lietotÄjam. Ja jÅ«su konts vai piekļuve jebkÄda iemesla dÄļ tiek bloÄ·Äta vai citÄdi izbeigta, jÅ«su publiskie saturiskie ieguldÄ«jumi un jÅ«su veikto darbÄ«bu uzskaite Projektos vai saistÄ«bÄ ar tiem (tostarp jebkÄda korespondence, ko esat mums nosÅ«tÄ«jis) netiks ietekmÄta (saskaÅÄ ar piemÄrojamajÄm politikÄm), un jÅ«s joprojÄm varÄsiet piekļūt mÅ«su publiskajÄm lapÄm tikai ar mÄrÄ·i lasÄ«t publiski pieejamu saturu Projektos. TomÄr Å¡Ädos gadÄ«jumos, iespÄjams, nevarÄsiet piekļūt savam kontam vai iestatÄ«jumiem. TomÄr neatkarÄ«gi no citiem Å¡o LietoÅ¡anas noteikumu nosacÄ«jumiem mÄs paturam tiesÄ«bas pÄrtraukt vai izbeigt pakalpojumus jebkurÄ laikÄ, ar vai bez iemesla, un ar vai bez iepriekÅ¡Äja brÄ«dinÄjuma. Pat pÄc tam, kad jÅ«su lietoÅ¡ana un dalÄ«ba ir aizliegta, bloÄ·Äta vai citÄdi apturÄta, Å¡ie LietoÅ¡anas noteikumi paliek spÄkÄ attiecÄ«bÄ uz attiecÄ«gajiem noteikumiem, tostarp 1., 3., 4., 6., 7., 9.-16. un 18. sadaļu.
14. Strīdi un jurisdikcija
MÄs ceram, ka ar jums neradÄ«sies nopietnas domstarpÄ«bas, bet strÄ«da gadÄ«jumÄ aicinÄm jÅ«s meklÄt risinÄjumu, izmantojot strÄ«du risinÄÅ¡anas procedÅ«ras vai mehÄnismus, ko nodroÅ¡ina Projekti vai Projektu izdevumi un Wikimedia Foundation. Ja jÅ«s vÄlaties iesniegt prasÄ«bu pret mums, jÅ«s piekrÄ«tat to iesniegt un atrisinÄt tikai Å¡tata vai federÄlajÄ tiesÄ, kas atrodas Sanfrancisko apgabalÄ, KalifornijÄ. JÅ«s arÄ« piekrÄ«tat, ka Kalifornijas Å¡tata likumi un, ciktÄl tas ir piemÄrojams, Amerikas Savienoto Valstu tiesÄ«bu akti regulÄs Å¡os LietoÅ¡anas noteikumus, kÄ arÄ« visas juridiskÄs prasÄ«bas, kas var rasties starp jums un mums (neÅemot vÄrÄ tiesÄ«bu normu kolÄ«zijas principus).JÅ«s piekrÄ«tat pakļauties jurisdikcijai, kas ir spÄkÄ Sanfrancisko apgabalÄ, KalifornijÄ, un, ka tiesas norises vieta atrodas Sanfrancisko apgabalÄ, KalifornijÄ, jebkurÄ ar mums vai Å¡iem lietoÅ¡anas noteikumiem saistÄ«tÄ tiesvedÄ«bÄ vai procesÄ.
Lai nodroÅ¡inÄtu, ka strÄ«di tiek risinÄti drÄ«z pÄc to raÅ¡anÄs, jÅ«s piekrÄ«tat, ka neatkarÄ«gi no jebkÄdiem tiesÄ«bu aktiem, kas paredz pretÄjo, jebkura prasÄ«ba vai rÄ«cÄ«bas iemesls, kas jums varÄtu rasties saistÄ«bÄ ar mÅ«su pakalpojumu izmantoÅ¡anu vai Å¡iem LietoÅ¡anas noteikumiem, ir jÄiesniedz piemÄrojamajÄ noilgumÄ vai, ja agrÄk, vienu (1) gadu pÄc tam, kad attiecÄ«gie fakti, kas ir pamatÄ Å¡Ädai prasÄ«bai vai rÄ«cÄ«bas iemeslam, varÄtu bÅ«t atklÄti ar saprÄtÄ«gu rÅ«pÄ«bu (vai tikt uz visiem laikiem noslÄgti).
MÄrketinga uzÅÄmumu mediÄcijas KÄ aprakstÄ«ts Å¡o LietoÅ¡anas noteikumu 4. sadaļÄ, jÅ«s piekrÄ«tat novÄrst pÄrkÄpumus, kas saistÄ«ti ar apmaksÄtiem satura ieguldÄ«jumiem bez informÄcijas izpauÅ¡anas mÄrketinga uzÅÄmumu mediÄcijas ceÄ¼Ä pÄc Wikimedia Foundation ieskatiem. MÄrketinga uzÅÄmumu mediÄcijas ir saistoÅ¡as mediÄcijas, kurÄs pus dienas vai pilnas dienas sesijas beigÄs par visiem apstrÄ«dÄtajiem jautÄjumiem, kas paliek neatrisinÄti, mediators lemj juridiski saistoÅ¡Ä lÄmumÄ. TÄs tiks rÄ«kotas sanÄksmÄs ar telekonferenci vai videokonferenci. Ja ir nepiecieÅ¡ama klÄtienes sanÄksme, tad MÄrketinga uzÅÄmumu mediÄcija notiks Sanfrancisko apgabalÄ, KalifornijÄ. Puses sadalÄ«s visas ar mediÄciju/arbitrÄciju saistÄ«tÄs izmaksas un izdevumus vienÄdi.
JÅ«s piekrÄ«tat MÄrketinga uzÅÄmumu mediÄcijas ietvaros sadarboties ar Wikimedia Foundation, tostarp savlaicÄ«gi sniedzot jebkÄdu jÅ«su rÄ«cÄ«bÄ esoÅ¡o dokumentÄciju saistÄ«bÄ ar jÅ«su neatklÄtajÄm maksas rediÄ£ÄÅ¡anas darbÄ«bÄm, tostarp izmantotajiem kontiem, ietekmÄtajiem rakstiem un klientiem, kuri iegÄdÄjuÅ¡ies Å¡Ädus pakalpojumus.
MÄrketinga uzÅÄmumu mediÄcijas ir pakļautas un tÄs regulÄ FederÄlais Å Ä·Ä«rÄjtiesas likums, attiecÄ«bÄ uz to ciktÄl mediators kļūst par Å¡Ä·Ä«rÄjtiesnesi. Pusei, kam lÄmums ir labvÄlÄ«gs, ir tiesÄ«bas pieprasÄ«t atlÄ«dzinÄt advokÄtu izdevumus (tostarp visas maksas, kas nepiecieÅ¡amas, lai noteiktu MÄrketinga uzÅÄmumu mediÄcijas piemÄrojamÄ«bu un Ä«stenotu saistoÅ¡o rezultÄtu) un visas izmaksas, kas saistÄ«tas ar tÄs tiesÄ«bu izmeklÄÅ¡anu un Ä«stenoÅ¡anu. Var uzskatÄ«t, ka pusei lÄmums bijis labvÄlÄ«gs, pat ja tas tÄ nav katrÄ izvirzÄ«tajÄ prasÄ«bÄ.
Ja kÄda iemesla dÄļ tiek konstatÄts, ka visas Å¡Ä«s MÄrketinga uzÅÄmumu mediÄcijas risinÄmÄs prasÄ«bas nav izpildÄmas, jÅ«s piekrÄ«tat atrisinÄt visus strÄ«dus, kÄ aprakstÄ«ts Å¡Ä«s sadaļas sÄkumÄ.
15. Atrunas
Izcelts uzsvaram
Wikimedia Foundation dara visu iespÄjamo, lai nodroÅ¡inÄtu izglÄ«tojoÅ¡u un informatÄ«vu saturu ļoti plaÅ¡ai auditorijai, taÄu ar mÅ«su pakalpojumu izmantoÅ¡anu saistÄ«tos riskus uzÅematies vienÄ«gi jÅ«s. MÄs sniedzam Å¡os pakalpojumus âtÄdus, kÄdi tie irâ un âtÄdus, kÄdi tie ir pieejamiâ, un mÄs skaidri atsakÄmies no visÄm tieÅ¡ajÄm vai netieÅ¡ajÄm visu veidu garantijÄm, tostarp, bet ne tikai, netieÅ¡ajÄm garantijÄm par piemÄrotÄ«bu pÄrdoÅ¡anai, piemÄrotÄ«bu konkrÄtam mÄrÄ·im un tiesÄ«bu nepÄrkÄpÅ¡anu. MÄs negarantÄjam, ka mÅ«su pakalpojumi atbildÄ«s jÅ«su prasÄ«bÄm, bÅ«s droÅ¡i, nepÄrtraukti, savlaicÄ«gi, precÄ«zi vai bez kļūdÄm, vai ka jÅ«su informÄcija bÅ«s droÅ¡Ä«bÄ.
MÄs neesam atbildÄ«gi par treÅ¡o personu saturu, datiem vai darbÄ«bÄm, un jÅ«s atbrÄ«vojat mÅ«s, mÅ«su direktorus, amatpersonas, darbiniekus un aÄ£entus no jebkÄdÄm zinÄmÄm un nezinÄmÄm prasÄ«bÄm un kaitÄjumiem, kas raduÅ¡ies vai jebkÄdÄ veidÄ saistÄ«ti ar jebkuru prasÄ«bu, kas jums ir pret Å¡ÄdÄm treÅ¡ajÄm personÄm. Neviens padoms vai informÄcija, mutiska vai rakstiska, ko jÅ«s saÅemat no mums vai ar mÅ«su pakalpojumu starpniecÄ«bu, vai no mÅ«su pakalpojumu puses, nesniedz nekÄdas garantijas, kas nav skaidri norÄdÄ«tas Å¡ajos LietoÅ¡anas noteikumos.
Jebkura materiÄlu lejupielÄde vai citÄda ieguve, izmantojot mÅ«su pakalpojumus, tiek veikta pÄc jÅ«su ieskatiem un uz jÅ«su atbildÄ«bu, un jÅ«s esat pilnÄ«bÄ atbildÄ«gs par jebkÄdiem bojÄjumiem jÅ«su datorsistÄmai vai datu zudumu, kas rodas, lejupielÄdÄjot jebkuru Å¡Ädu materiÄlu. JÅ«s piekrÄ«tat, ka mÄs neesam atbildÄ«gi par jebkÄda pakalpojuma uzturÄtÄ satura vai saziÅas dzÄÅ¡anu, nesaglabÄÅ¡anu vai nepÄrraidÄ«Å¡anu. MÄs paturam tiesÄ«bas pÄc saviem ieskatiem jebkurÄ laikÄ ar vai bez iepriekÅ¡Äja brÄ«dinÄjuma izveidot lietoÅ¡anas un uzglabÄÅ¡anas ierobežojumus.
Dažos Å¡tatos vai jurisdikcijÄs nav atļauts izmantot Å¡ajÄ sadaÄ¼Ä minÄto atrunu veidus, tÄpÄc atkarÄ«bÄ no tiesÄ«bu aktiem tie var uz jums neattiekties daļÄji vai pilnÄ«bÄ.
16. Atbildības ierobežojums
Izcelts uzsvaram
Wikimedia Foundation nav atbildÄ«gs ne pret jums, ne pret kÄdu citu pusi par jebkÄdiem tieÅ¡iem, netieÅ¡iem, nejauÅ¡iem, Ä«paÅ¡iem, izrietoÅ¡iem vai no soda izrietoÅ¡iem zaudÄjumiem, tostarp, bet ne tikai, par peļÅas zaudÄjumiem, nemateriÄlo vÄrtÄ«bu, izmantoÅ¡anu, datiem vai citiem nemateriÄliem zaudÄjumiem neatkarÄ«gi no tÄ, vai mums tika paziÅots par Å¡Ädu zaudÄjumu iespÄjamÄ«bu. MÅ«su atbildÄ«bas apmÄrs nekÄdÄ gadÄ«jumÄ kopumÄ nedrÄ«kst pÄrsniegt vienu tÅ«kstoti ASV dolÄru (1000,00 USD).GadÄ«jumÄ, ja piemÄrojamie tiesÄ«bu akti nepieļauj Å¡os atbildÄ«bas vai nejauÅ¡u vai izrietoÅ¡u zaudÄjumu ierobežojumus vai izslÄgÅ¡anu, iepriekÅ¡ minÄtais ierobežojums vai izslÄgÅ¡ana var neattiekties uz jums, lai gan mÅ«su atbildÄ«ba tiks ierobežota, ciktÄl to atļauj piemÄrojamie tiesÄ«bu akti.
17. LietoÅ¡anas noteikumu izmaiÅas
TÄpat kÄ Wikimedia kopienas ieguldÄ«jums ir bÅ«tisks Projektu izaugsmei un uzturÄÅ¡anai, mÄs uzskatÄm, ka Å¡o LietoÅ¡anas noteikumu ievÄroÅ¡anai ir bÅ«tiska kopienas iesaiste, lai pienÄcÄ«gi apkalpotu mÅ«su lietotÄjus. Tas ir arÄ« svarÄ«gi, lai panÄktu taisnÄ«gu vienoÅ¡anos. TÄpÄc mÄs sniegsim Å¡os LietoÅ¡anas noteikumus, kÄ arÄ« jebkÄdus bÅ«tiskus turpmÄkus Å¡o LietoÅ¡anas noteikumu grozÄ«jumus kopienai komentÄÅ¡anai vismaz trÄ«sdesmit (30) dienas pirms komentÄru sniegÅ¡anas perioda beigÄm. Ja tÄlÄk ierosinÄtie pÄrskatÄ«jumi bÅ«s bÅ«tiski, mÄs nodroÅ¡inÄsim papildu 30 dienas komentÄru sniegÅ¡anai pÄc ierosinÄtÄs pÄrskatÄ«Å¡anas tulkojuma publicÄÅ¡anas vismaz trÄ«s valodÄs (pÄc mÅ«su ieskatiem).Kopiena tiks mudinÄta attiecÄ«gÄ gadÄ«jumÄ tulkot ierosinÄtos pÄrskatÄ«jumus citÄs valodÄs. Lai veiktu izmaiÅas juridisku vai administratÄ«vu iemeslu dÄļ, labotu neprecizitÄtes vai ieviestu izmaiÅas balstoties uz kopienas komentÄriem, mÄs sniegsim paziÅojumu vismaz trÄ«s (3) dienas iepriekÅ¡.
TÄ kÄ laiku pa laikam var bÅ«t nepiecieÅ¡ams mainÄ«t Å¡os LietoÅ¡anas noteikumus, mÄs sniegsim paziÅojumu par Å¡ÄdÄm izmaiÅÄm un iespÄju sniegt komentÄrus, izmantojot Projektu tÄ«mekļa vietnes, un nosÅ«tot paziÅojumu WikimediaAnnounce-l. TomÄr mÄs lÅ«dzam jÅ«s periodiski pÄrskatÄ«t jaunÄko Å¡o LietoÅ¡anas noteikumu versiju. Turpinot izmantot mÅ«su pakalpojumus pÄc tam, kad jaunie LietoÅ¡anas noteikumi ir stÄjuÅ¡ies spÄkÄ pÄc paziÅojuma un pÄrskatÄ«Å¡anas perioda, jÅ«s piekrÄ«tat Å¡iem LietoÅ¡anas noteikumiem. Wikimedia Foundation un citu tÄdu lietotÄju kÄ jÅ«s aizsardzÄ«bai, ja nepiekrÄ«tat mÅ«su LietoÅ¡anas noteikumiem, jÅ«s nevarat izmantot mÅ«su pakalpojumus.
18. Citi noteikumi
Å ie LietoÅ¡anas noteikumi nerada nodarbinÄtÄ«bas, aÄ£entÅ«ras, partnerÄ«bas, kopÄ«gas kontroles vai kopuzÅÄmuma attiecÄ«bas starp jums un mums (Wikimedia Foundation).Eiropas Ekonomikas zonas tiesÄ«bu aktu, ApvienotÄs Karalistes tiesÄ«bu aktu vai citu tiesÄ«bu aktu, kas ietver lÄ«dzÄ«gu jÄdzienu, skaidrÄ«bas nolÅ«kos, kad izmantojat pakalpojumus, jÅ«s ânerÄ«kojaties Wikimedia Foundation pakļautÄ«bÄâ. Ja neesat parakstÄ«jis atseviÅ¡Ä·u lÄ«gumu ar mums, Å¡ie LietoÅ¡anas noteikumi ir pilna apjoma vienoÅ¡anÄs starp jums un mums. Ja pastÄv pretrunas starp Å¡iem LietoÅ¡anas noteikumiem un parakstÄ«tu rakstisku lÄ«gumu starp jums un mums, noteicoÅ¡ais ir parakstÄ«tais lÄ«gums.
JÅ«s piekrÄ«tat, ka mÄs varam jums sniegt paziÅojumus, tostarp par izmaiÅÄm LietoÅ¡anas noteikumos, pa e-pastu, parasto pastu vai publikÄcijÄm Projektos vai Projektu tÄ«mekļa vietnÄs.
Ja kÄdÄ gadÄ«jumÄ mÄs nepiemÄrojam vai neÄ«stenojam kÄdu no Å¡o LietoÅ¡anas noteikumu nosacÄ«jumiem, tas nenozÄ«mÄ atteikÅ¡anos no Å¡Ä« nosacÄ«juma.
JÅ«s saprotat, ka, ja vien mÄs neesam rakstiski vienojuÅ¡ies citÄdi, jums nepienÄkas kompensÄcija par jebkÄdÄm darbÄ«bÄm, satura ieguldÄ«jumiem vai idejÄm, kuras jÅ«s sniedzat mums, kopienai vai Projektiem vai Projektu izdevumiem.
NeÅemot vÄrÄ jebkÄdus nosacÄ«jumus, kas paredz citÄdi kÄ Å¡ie LietoÅ¡anas noteikumi, mÄs (Wikimedia Foundation) un jÅ«s piekrÄ«tat nemainÄ«t piemÄrojamos noteikumus un prasÄ«bas jebkurai bezmaksas licencei, kas tiek izmantota Projektos vai Projektu izdevumos, ja Å¡Äda bezmaksas licence ir atļauta ar Å¡iem LietoÅ¡anas noteikumiem.
Å ie LietoÅ¡anas noteikumi ir rakstÄ«ti angļu valodÄ (ASV).Lai gan mÄs ceram, ka Å¡o LietoÅ¡anas noteikumu tulkojumi ir precÄ«zi, gadÄ«jumÄ, ja ir jebkÄdas atÅ¡Ä·irÄ«bas nozÄ«mÄ starp oriÄ£inÄlo angļu valodas versiju un tulkojumu, priekÅ¡roka ir oriÄ£inÄlajai angļu valodas versijai.
Ja kÄds no Å¡o LietoÅ¡anas noteikumu nosacÄ«jumiem vai daļa tiek atzÄ«ta par nelikumÄ«gu, spÄkÄ neesoÅ¡u vai neizpildÄmu, Å¡is nosacÄ«jums vai daļa no Å¡Ä« noteikuma tiek uzskatÄ«ta par atdalÄmu no Å¡iem LietoÅ¡anas noteikumiem un tiek Ä«stenota maksimÄli pieļaujamÄ apmÄrÄ, un visi pÄrÄjie Å¡o LietoÅ¡anas noteikumu nosacÄ«jumi paliek pilnÄ spÄkÄ.
Paldies!
MÄs augstu vÄrtÄjam to, ka veltÄt laiku, lai izlasÄ«tu Å¡os LietoÅ¡anas noteikumus, un esam ļoti priecÄ«gi, ka jÅ«s sniedzat savu ieguldÄ«jumu Projektos un izmantojat mÅ«su pakalpojumus. Sniedzot savu ieguldÄ«jumu, jÅ«s palÄ«dzat veidot kaut ko patieÅ¡Äm lielu â ne tikai svarÄ«gu kopÄ«gi rediÄ£Ätu uzziÅu Projektu kopumu, kas nodroÅ¡ina izglÄ«tÄ«bu un informÄciju miljoniem cilvÄku, kuriem citÄdi varÄtu nebÅ«t piekļuves tai, bet arÄ« dinamisku lÄ«dzÄ«gi domÄjoÅ¡o un aktÄ«vi iesaistÄ«to cilvÄku kopienu, kas vÄrsta uz ļoti cÄlu mÄrÄ·i.
Å ie lietoÅ¡anas noteikumi stÄjÄs spÄkÄ 2023. gada 7. jÅ«nijÄ. IepriekÅ¡ÄjÄs noteikumu versijas:
- LietoÅ¡anas noteikumu (2014â2023): spÄkÄ no 2014. gada 16. jÅ«nija lÄ«dz 2023. gada 7. jÅ«nijam
- LietoÅ¡anas noteikumu (2012â2014): spÄkÄ no 2012. gada 24. maija lÄ«dz 2014. gada 16. jÅ«nijam
- LietoÅ¡anas noteikumu (2009): spÄkÄ no 2009. gada lÄ«dz 2012. gada 24. maijam
LÅ«dzu, Åemiet vÄrÄ: ja Å¡Ä« dokumenta angļu oriÄ£inÄlvalodas versijÄ un tulkojumÄ ir atÅ¡Ä·irÄ«gas nozÄ«mes vai interpretÄcijas, priekÅ¡roka ir oriÄ£inÄlajai angļu valodas versijai.