74: Syntactic features, register variation, and the language learner: the case of se in Spanish (Poster)

TITLE:

Syntactic features, register variation, and the language learner: the case of se in Spanish (Poster)

Author:

Mark Davies*� -� James Jones� -� Nicole Tracy**

Institution:

Brigham Young University*� -� Northern Arizona University**

E-mail:



ABSTRACT


This paper is a product of the first comprehensive corpus-based investigation of register differences in Spanish syntax.� This ongoing investigation has been funded by the US National Science Foundation, and will be completed in late 2004.� It is based on many different registers in a 20 million word corpus of Spanish, which is a subset of the 1900s portion of the Corpus del Espa�ol (www.corpusdelespanol.org).

The study is based on the same basic methodology as the investigations of register variation that have been carried out by Biber for other languages (cf. Biber 1993, 1996, 1999).�� We select more than sixty syntactic features, and examine how their frequency and distribution vary across register, and which features most tightly cluster together.�

One of the most interesting syntactic features is the range and use of the “reflexive” marker [se] in Spanish.� This morpheme can have an extremely wide range of uses, including the following:

1

true reflexive

Mar�a se vio en el espejo

Mary saw herself in the mirror

2

Reciprocal

Mar�a y Juan se besaron

Mary and John kissed each other

3

intransitive (middle)

Mar�a se ba�o / se sent�

Mary took a bath / sat down

4

emotional reaction

Mar�a se sorprendi� / se enoj�

Mary was surprised / got mad

5

body movement

Mar�a se fue/ ha vuelto a M�xico

Mary left for / has returned to Mexico

6

change / inchoative

Mar�a se durmi�

Mary went to sleep

7

“energetic”

Mar�a se cay� en la nieve

Mar�a se tom� la cerveza

Mary fell in the show
Mary gulped down the beer

8

inherent/lexical

Mar�a se queja / se arrepiente

Mary complains / feels bad

9

decausative

se hundi� el barco

se derriti� el hielo

The boat Sank
The ice melted

10

passive

se vendieron los libros

The books were sold

11

impersonal

se vive bien en Espa�a

One lives well in Spain

12

causative

Mar�a se oper�

Mary had an operation


In spite of its frequency and range of uses in Spanish, [se] is typically treated only in a very cursory and fragmentary manner in many textbooks for English learners of Spanish.� Often, the only uses that are discussed are those that are most closely related to English such as #1-2 above, with brief forays into related uses like #3.� On the other hand, extremely common uses like #9 are often completely ignored, because they don’t correspond to anything similar in English (cf. the boat sank / el barco se hundi�).� As a result, even advanced learners have great difficulty with the full range of [se] constructions in Spanish.

As part of our more general survey of register differences in Spanish syntax, we consider [se] in detail.� This is the first study to do so from a strongly corpus-based standpoint -- all previous data-oriented investigations of [se] have used relatively small corpora.� We examine which of the uses are most frequent in the 20 million word corpus, and what variation exists between registers.� This data will hopefully provide useful insight for textbook authors and others who wish to provide a more realistic discussion of [se] for language learners.